チョコレート工場の秘密 ロアルド・ダール 柳瀬尚紀 2024/04/21 22:06 Share on Facebook Copy URL Report チョコレート工場の秘密 ロアルド・ダール 柳瀬尚紀訳チャーリーが住んでいる町には、世界一のチョコレート工場がある。だれもそこで働く人を見たことがないナゾの工場だ。そこへ五人の子どもたちが招待されるというので大騒動! さあ、何が起こるのか?!奇抜な発想が楽しい大人気の物語が、新装版で登場。『ユリシーズ』の名訳で知られる柳瀬尚紀氏の新訳です。柳瀬 尚紀(やなせ なおき、1943年3月2日 - 2016年7月30日[1])は、日本の英文学者、翻訳家、随筆家。その翻訳は、語呂合わせなどの言葉遊びを駆使した独自の文体で、「悪訳」をするとみなした翻訳家に対する痛烈な批判を行っていた。